Надера Хамза Аз-Заят

Редкий и связанный с этим цепочкой передачи Салиму бин Иссе, он сказал, что я вошел в Хамзу бин Хабиб аль-Зайят, да будет Бог доволен им, и обнаружил, что он катится щеками по земле и плачет, поэтому он сказал, благословит Бог ты, что это за плач. Вошли только те, кто работал над Кораном, поэтому я вернулся к крику, и он запел от моего имени. Где Хамза ибн Хабиб аль-Зайят, я сказал вам, молитесь Богу? Тогда король инициировал меня и сказал: «Скажи Богу, благословит тебя Бог». Итак, если я нахожусь на кафедре из белого жемчуга и шатра из красного сапфира и шатра из зеленого аквамарина, и было сказано, что я должен быть тоньше и читать, поэтому я ушел, и он сказал мне, я читаю Сурат аль- An’am, поэтому я читаю и не знаю, кого читать, пока не дойду до шестидесяти стихов, а он победитель над своими слугами. Читайте и читайте нормы, пока они не дошли до конца, поэтому я упал в земной поклон, и он сказал: «Просто иди, не падай ниц, о Хамза». Кто бы ни читал вам это чтение, я сказал, что Сулейман сказал правду о том, кто читает Сулеймана. Я сказал Яхья сказал Яхья сказал: Кто бы ни читал Яхью, я сказал Абу Абд аль-Рахману. Абдул Рахман . Двоюродный брат вашего Пророка, Али бин Аби Талиб, сказал: «Кто бы ни читал мне, я сказал, что ваш Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал правду о моем Пророке. Кто бы ни читал моего пророка, я сказал, Габриэль, мир ему, он сказал, кто читает Гавриила, и он промолчал и сказал: Хамза, скажи ты, поэтому я сказал, что для меня не лучше сказать, что он сказал, что ты, так что я сказал тебе Он сказал: «Ты был прав, Хамза и истина Корана, когда почитал людей Корана, особенно потому, что они действовали согласно Корану, о Хамза, Корану. Мои слова, я никогда не любил кого-то так же, как моя любовь к людям Корана, приблизьтесь ко мне, Хамза. Над вами и без вас, и кто бы ни читал Коран так, как я читал, никто, кроме меня, не ответит, и то, что я спрятал для вас со мной или более, так что я знаю ваших товарищей о том, что было моей любовью к люди Корана. Это праведные люди, Хамза, моя слава и мое величество. Итак, он сказал: о Хамза, где хранители Корана? Я сказал, Господи, что их спасение. Он сказал, что они есть, но я буду за них, пока они не бросят меня до Дня Воскресения. Если они встречают меня, я поднимаю их каждым стихом, на степень. Вы обвиняете меня в том, что я плачу и мочу лицо в грязи .